福建人语气助词喜欢使用“耶、啦、哎呦”等并且词语拖长,语气慢,爱用升调来说话。
福建人说话的卷舌不够明显、鼻音不分、儿化音容易忽略,发音不同于普通话,再加上地区的发声习惯成为了特色,台湾腔就类似福建腔。
一、福建人说普通话嗲嗲的原因
1、首先语气助词比较喜欢用“耶、啦、哎呦”等词,而且语气词都会拖得非常长,再加上语气特别慢,特别喜欢用升调。
2、而且卷舌不明显,前后鼻音不区分,儿化音被忽略,还有一些拼音的发音和标准的普通话不一样,加上地区本身的发声习惯,久而久之就形成了特色声音。听上去就很温柔,软绵绵的,非常嗲。台湾腔其实就是有点像福建那边的。
二、福建人说话的口音特点
1、平翘舌、前后鼻音部分,n/l不分,不过这在江浙地区也这样,不算是鲜明特点。
2、说话没有节奏,也没有轻重,说话好像是一个语调下来的。
3、说话会忽略儿化音,而且语调更高,字间的停顿平静分明,有重复句子,叠字。如“二”读成“饿”,“儿”读成“额”。
4、有些儿化音发音不明显,但是近年来随着普通话普及,要好很多了,但是口音方面还是比较的明显,就像东北话,塑料普通话一样的难改。
三、东北人认为自己说的是标准普通话的原因
1、说话语调不同
(1)这种的主要是从小受到方言的影响,说话的习惯方法不同,普通话的标准发音并不是这样的,算是口语中的一种变形。
(2)举个例子:东北话的读音“sán个”、“qí个”、“bá个”,跟普通话的读音完全是不一样的,非常自然的就转了音调,也就是说知道如何读,知识习惯性还有听感方面没办法立马区分出来。
2、词汇的表达
非常多俗语的表达,什么“波棱盖卡吐露皮”,其实说出来的读音是没问题的,也是正确的,但是在普通话的表达中:膝盖脱皮了,两者之间的表达区别是不同的,所以造成读音是正确的,只是表达词汇方面还是方言说法。
3、说话的重音不同
(1)有些时候说话语句的重音地方不一致,跟普通话的表达有区别,只是由于生活环境的影响而已。
(2)如果没有对比发音或者没有系统的学习普通话,是比较难发现自己方言里的特点和缺陷的,想有些地区是鼻音部分,平翘舌不分。只有系统的进行普通话的学习才可以发现问题,进一步的解决。