综合来看,同声传译在未来并不会被人工智能淘汰。人工翻译与机器翻译在目标市场的分工会逐渐明晰,他们将占据市场上不同的位置,实现错位竞争。一般来说,技术性翻译可以全交给机器来完成,而艺术性翻译则可能还不会被取代,毕竟机器翻译短时间无法在两种语言中将情感、情绪准确地对应起来。
艺友关注
中央戏剧学院有专科吗
插画创作的表现形式有哪些,常见的有趣味性、写实性和抽象性表现形式
绘画类型有哪些
工商企业管理专业就业方向
山水画盖章有什么讲究
艺友问答
艺友热搜
素描是绘画的基础吗
颜料如何清洗掉
美术学师范类考研考哪些科目,美术生要不要走单招
语音主播吸引人的方法,开场白和引导话都可用固定话术模板
美术考级一共有几级?美术考级可以跳级考吗